Carta de los colectivos europeos solidarios con el zapatismo por lxs presxs politicxs en el mundo

A los presos y presas de cualquier calendario y de cualquier geografía

A las familias y colectivos de las presas y presos

A la Sexta

A los pueblos de México y del mundo

Plantón de Venaus en Valle de Susa, Italia.

15 de junio de 2014.

Compañeros y compañeras:

Desde estas tierras rebeldes, donde luchan contra la construcción del Tren de Alta Velocidad (TAV), contra el despojo, la explotación y el capitalismo, se han organizado hombres, mujeres y niños que conforman el movimiento NoTAV. Aquí en esta espacio, se llevó a cabo el encuentro de colectivos europeos de solidaridad con los y las zapatistas y con los de abajo y a la izquierda del 13 al 15 de junio del presente año.

Desde este espacio les queremos decir :

En cualquier calendario y en cualquier geografía, la prisión, los centros de retención, los centros de re-inserción social y cualquier institución que ejerce el encierro, sustentan y refuerzan las cuatro ruedas del capitalismo: Explotación, Despojo, Represión y Desprecio.

Por lo cual la lucha anticapitalista abarca necesariamente la lucha contra el encierro.

Nosotros pensamos que el capitalismo se sirve del encierro y del sistema carcelario para desgastar, desarticular, paralizar y destruir las luchas sociales y las resistencias, no solo por medio del encierro físico, tortura y violaciones sexuales, especialmente cometidas contra las mujeres, pero también por medio de la presión económica a través de las multas, fianzas y gastos procesales que generan por un lado el empobrecimiento y por el otro el enriquecimiento de las instituciones y las empresas que hacen del encierro un fructífero negocio.

Nuestra lucha se inserta en la resistencia y el combate anticarcelario, contra todo tipo de represión y criminalización, ya sea contra las y los migrantes, las y los de abajo organizados o no.

No olvidamos a los presos y presas en lucha que resisten y buscan alternativas frente a los mega-proyectos y mega-eventos de muerte y destrucción, que defienden sus territorios y comunidades; tampoco olvidamos a los presos y presas que luchan por la vivienda, a los presos y presas de la guerra social, a los antifascistas, a los anarquistas y a todos y todas aquellas que abajo y a la izquierda luchan y resisten al capitalismo, al fascismo, al racismo, al sexismo y a toda forma de dominación y de opresión. Continue reading

Benefit La interminable Génova

Su ley no es igual para tod*s nosotr*s

BiiG Soliparty Koepi KELLER; Koepenicker Strasse 137, Berlin

→ 27 Diciembre 2013

20.00 Veggie n Vegan Comedor popular

21.00 ‘Black Block’ Doc. by C.Bachschimdt (eng sub.76″)

22.30 Knuckle up Cabaret – Knuckle up all stars

23.30 Lotterie (Paintings, Screenprints, Pa

tches..)

00.00 IndusTrial – Hc – Acid-Tekno- SganSgan-Electro Sets:
Nekrobot
Tks Tks
JA-K.O.
Franca

Chill out – Hip hop :

Charlie chacha

Soundsystem Monotonsystem

Sus leyes

HOPE_by_zerocalcareLos días 20 – 21-22 de Julio del 2001 fuímos unas 300.00 personas a manisfestarnos en contra del G8 de Genova, el cual tomaba decisiones económicas, sociales, ambientales y políticas que estamos pagando tod*s ahora. Han pasado12 años desde julio del 2001 y 10 años de proceso judiciario, el tiempo de las condenas es de 91años de arresto para 10 manifestantes.

El 13 de noviembre, en Génova, finalizaba el juicio contra los 10 manifestantes por el G8 del 2001 que, después de la sentencia definitiva de la Corte Suprema Italiana del 13 julio 2013, habían sido condenados por delitos de devastación y saqueo.

“He visto morir a Carlo Giuliani, por esto pagaré. He tirado piedras, por esto pagaré” Continue reading

(Italiano) 20 anni a Rosario Diaz Mendez

Il Martedi 4 di giugno del 2013 alle 14ore il prigioniere tzotzil Rosario Díaz Méndez é stato condannato a 20 anni di cárcere per un crimine falsamente costruito. ” L’originne radica nell’oppormi alla cancelazione dei contatori dell’acqua potabile che soffriva mio municipio Huitupan” per il sindaco Hernal González López .I suoi contendenti son stati i suoi accusattori che han creato un crimine di rapimento e assassinato con testimoni vergognosamente falsi. I primi testimoni non lo hanno riconosciuto nella ronda ,e la presenza nel posto del reatto dei secondi non é verificabile.
In oltre, in quelli giorni il csolidario della Voz del Amate e aderente a la Sesta declarazione della Selva Lacandona era a Playa del Carmen, Quintana Roo, posto ben lontano da Huitiupan, Chiapas da dove parte l’accusa di assalto e assassinato.

Riceviamo questa amara notizia nella atessa della risoluzione del caso. La condanna per assassinato del caso ancora non stata dittatta e la giudice Jacqueline Ángel si rivela come una boia di uno stato corruttamente opressore e di una giustizia complice, sporca di sangue e banconotte.

Manteniamo il supporto Rosario Díaz Méndez. Domandiamo immediata giustizia e la scarcerazione di Rosario Díaz Méndez e tutti e tutte componenti de la Voz del Amate e solidari, rapiti dalla ingiustizia nel Cereso numero 5 ,San Cristóbal de las Casas.

Alleghiamo la lettera scritta da Rosario:

A la opinión públicaA los medios de comunicación estatal, nacional e internacionalA los medios alternativosA la SextaA las organizaciones independientesA los Defensores de Derechos Humanos ONGs
La injusticia sigue, hoy siendo las 14 horas, fui sentenciado a 20 años de condena con el número de expediente 333/2005, por el delito prefabricado de secuestro, a pesar de todo, los agraviados dicen no conocerme y piden mi libertad y de mis testigos de descargo ya ni se dice de las múltiples pruebas, pero la autoridad injusta que es ciego y sordo solo dicta condena.
En verdad el origen fue por oponerme en la cancelación de medidores del agua potable que estaba sufriendo mi Municipio de Huitupan en manos de la autoridad del ayuntamiento, presidente Municipal Hernal Gonzales López en el periodo 2005-2008. Esta misma persona fue la que involucró a estas personas a que me acusaran de secuestro.
Por esta irregularidad pido al Gobierno de Manuel Velazco Cuello a que le de fin a este injusto encarcelamiento tal como se ha pronunciado en sus visitas. Al mismo tiempo reclamo a que cumpla con su palabra hecha por su llegada del día 18 de abril de los meses pasados en donde se comprometió a liberarnos.
Por último invito a todo México y al mundo a sumarse a este reclamo de justicia y libertad.
FRATERNALMENTE
La Voz Del Amate, Rosario Díaz Mendez
Penal Numero 5 de San Cristóbal de Las Casas, Chiapas a 4 de Junio de 2013

http://noestamostodxs.noblogs.org/?p=1750

[Messico] 19 giugno, appello e azioni per la libertà di Alberto Patishtan


Giornata contro la prigionia politica e per la libertà di Alberto Patishtan

Rumori metallici di porte che si chiudono.

Passi e sguardi che inciampano su sbarre e torrette armate.

Teste rasate per potare idee e personalità.

Ore marcate al ritmo del niente.

Giusto un pezzetto di cielo…
Continue reading

[Mexico] 19 de Junio. Jornada contra la prisión política y por la libertad de Alberto Patishtán.

dal sito: http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2012/06/08/jornada-contra-la-prision-politica-y-por-la-libertad-de-alberto-patishtan-19-de-junio/

JORNADA CONTRA LA PRISION POLITICA Y POR LA LIBERTAD DE ALBERTO PATISHTAN

Ruidos metálicos de puertas cerradas.                                                                         Pasos y miradas que tropiezan con rejas y torres armadas.
Cabezas rapadas para podar ideas y personalidades.
Horas marcadas al ritmo del vacío.
Apenas un pedacito de cielo…

En todo el mundo así son las cárceles. En la ciudad, en el campo, los poderosos y los ricos atacan a quienes somos explotad@s e inconformes. Nos roban, nos esclavizan, nos discriminan y finalmente nos encarcelan, cuando no nos asesinan.
Buscan así callarnos, desarticularnos, amedrentarnos pero no pueden lograrlo, porque hasta dentro las cárceles podemos seguir luchando.
Como siempre lo ha hecho Alberto Patishtán Gómez.
Era el 19 de junio del año 2000 cuando se llevaron preso Alberto, maestro tzotzil, acusandolo de un delito que nunca cometió y que se le fabricó para punir su osadía por estar a lado del pueblo y en contra del presidente municipal de su pueblo, El Bosque, en Chiapas.
Una injusticia que se sigue perpetuando desde hace 12 años. Hoy el compañero Alberto está encerrado en un penal de máxima seguridad federal, Guasave (Sinaloa), a más de 2000 km de su familia, sus compañeros, su tierra. Se le castiga con saña y rencor porque Alberto ha hecho de cada prisión una trinchera, concientizando a los presos y luchando con y por ellos contra las brutalidades del sistema de (in)justicia del Estado Mexicano.
Como adherentes a la Sexta convocamos nuevamente a la movilización por la libertad de Alberto Patishtán, símbolo de la lucha en prisión, y por los demás pres@s polític@s de La Otra Campaña y del país, según los acuerdos tomados en el “Foro contra la prisión política y por la libertad de Alberto Patishtán” el 12 y 13 de mayo de 2012 (Chiapas), organizado por la Red contra la Represión y por la Solidaridad.
Invitamos, entonces, a las organizaciones, grupos, colectivos e individu@s en México y en el mundo a movilizarse en la medida de sus posibilidades el día martes 19 de junio 2012 para exigir la libertad de l@s luchadores/as sociales bajo la consigna:
“Contra la represión y el olvido: la libertad… abajo y a la izquierda”
Comunicamos que este día, desde las 11 a.m., habrá lugar un acto político en la comunidad de Alberto, organizada por el “Movimiento del Pueblo de El Bosque por la libertad de Alberto Patisthán”.

También les invitamos a señalar su acción, pancarta, mitin, marcha, volanteo, conferencia, mesa informativa, concierto al correo: foro.presxs@gmail.com

¡Abajo los muros de las prisiones!
¡Pres@s polític@s LIBERTAD!

[Mexico] Video dalla Junta de Buen Gobierno de Oventic

Il Movimento per la Giustizia del Barrio e La Otra Campaña Nueva York presentano questo video messaggio della Giunta di Buon Governo del Caracol II de Oventic, nella zona de Los Altos de Chiapas. Questo video si inscrive nella seconda settimana di mobilitazioni ed iniziative mondiali portate a capo per esigere, ancora una volta, la libertà dei prigionieri politici e “per abbattere tutte le carceri”. In particolare si fa riferimento a Francisco Santis Lopez arrestato da sei mesi ingiustamente, solo per essere una base d’appoggio zapatista